日曜日は、よく降りましたね。
でも、家の周辺は、雨が上がって、
いっせいに咲いたという感じです。
夜は、お散歩に出て、満開の夜桜を楽しんできました。
写真は、その時のものではありませんが……。
では、メルマガの和歌の夢子語訳を……。
~春雨は 甚(いた)くな降りそ 桜花
いまだ見なくに 散らまく惜しも~
(『万葉集』作者未詳)
*******(夢子語訳)*******
春雨は、ようけ降らんとってな。
桜の花を見てないのに、
散ってもたら、惜しいやん……。
*****************
(夢子語:神戸在住の夢子が日常使っている言葉)
コメントをお書きください
ムクドリ (日曜日, 06 4月 2014 16:11)
桜雨、花の雨、花嵐、・・・『どういうわけか、桜が咲く頃になると、お天気が荒れるような気がします。』(夢子さん) 「そのとお~り!」 気のせいなんかじゃ あ~りません。
あれは、姫さまが、苛立っていらっしゃるからおこる現象なんです。
姫さまは、何時まで経っても、姫さまでいなきゃ なんない でしょうォ。
姫さまとしては、“何で?”って、いう気にもなりますよね。で、荒れちゃう。荒ぶってしまう、ようなんだぁ。
御かわいそう! 佐保姫さまは。
夢子 こと 山下景子 (日曜日, 06 4月 2014 23:53)
ムクドリさま
そうなんですね。
佐保姫さまは、やはり女性ですから、
いろいろと思っちゃうのでしょうね。
でも、美しい花を咲かせてくれるし、
ご機嫌のいいときは、とてもやさしいので、
やはり、素敵な姫さまですよね。